Смена в лагере Уллутау. Нашему отделению разрядников предстояло совершить восхождение на гору Адырсу по маршруту 3Б категории трудности.
Начало — 2 часа ночи
Маршрут длинный, решили начать пораньше, вышли из штурмового лагеря в 2 часа ночи.
На подходе к вершине погода испортилась — замела пурга, пошел крупный мокрый снег. Плюс трое участников почувствовали жар, у них поднялась температура, а наш темп снизился. Поплутав немного в минимальной видимости, нашли таки вершину. Время около 5-ти вечера.
Спуск с маршрута по описанию по 3-ке А — по длинному гребню. Понимаем, что это еще очень долго, а уже вечереет, созревает мысль «срезать» спуск.
Если срезать — быстрее, наверное
«Я знаю короткий путь!» — кажется, так начинаются многие приключения. И мы решаем спускаться коротким, но в точности не известным путем: дюльфернуть с вершины в куллуар веревки четыре, а там должны вроде и выйти на ледник.
Кулуар закончился, мы обнаружили себя на снежном склоне. Темно, идет снег. Куда дальше — непонятно. Принимаем решение не вставать на «холодную», а продолжать двигаться, чтобы не замерзнуть, в направлении скалистого участка, который должен быть где-то там. Двигаемся по снежному склону: сначала несколько веревок вниз, потом — траверс.
Инструктор работает первым, провешивает перила. Мы — за ним, фонарик освещает ровно пятно снега, куда надо воткнуть ледоруб. Идем в три такта: штык ледоруба в снег, шаг, другой, повторить. И так 60 метров. Встать на «самостраховку». Следующая веревка. Повторить.
Тогда страшно не было
…Сколько было таких веревок — уже не помню, все было будто в каком-то трансе. Внимание заостренно на световом пятне от фонарика, на том, чтобы в точности попадать в след предыдущего участника.
Длилось это несколько часов. Тогда страшно не было, но, когда рассвело, и я увидела, какая была крутизна и протяженность склона, по которому мы двигались, немного поседела.
В это время одному участнику становится плохо, он периодически теряет сознание. Организуем его транспортировку по перилам с сопровождением, отпаиваем чаем, заворачиваем в спасательное одеяло (все это на склоне в темноте). Наш темп значительно падает.
Другая группа, поднимавшаяся в этот же день по 3-ке А тоже решила идти вниз этим коротким путем. Они опережают нас на 1 час, иногда вдалеке мы видим их фонарики (что греет: мы не одни на горе). Инструктора групп постоянно переговариваются по рации в духе: «Ну, что? Что там впереди? Видно что-то?», «Да я сам не знаю пока, ищем!»
Хорошо, есть горелка и коврик
Наконец, не без помощи указаний от первой группы, выбираемся на островок скал. Ждем рассвета еще около часа. Кто-то пытается поспать. Кто-то ищет дюльферные петли, о которых нам сообщала предыдущая группа. Я борюсь со сном постоянным забрасыванием в себя карамелек. Радуемся, что не поленились и взяли с собой горелку и полноценный коврик. Сейчас это островок нашего обитания. Но все равно холодно, надо двигаться вниз.
Начинается череда бесконечных дюльферов. Если вначале мы еще отдавали команды «Дюльфер свободен!», «Пошел!» и т.п., то после какого-то уже по счету дюльфера, понимаем друг друга телепатически, все проходит в тишине, да и голоса уже нет, чтобы орать команды.
Помню дюльфер с карниза: я обвешана рюкзаками (свой рюкзак, рюкзак участника, которому поплохело, рюкзак его сопровождающего), спускаюсь в пустоту, вокруг все еще темновато. Еду. Снизу тишина, хотя там на станции меня должны ждать участники, дюльфернувшие туда до меня. Сомневаюсь, туда ли еду вообще, просыпается паника, но деваться некуда, я уже на дюльфере. Приезжаю на станцию и вижу картину: все участники дремлют вокруг маленькой станции на полочке в самых причудливых положениях.
Мы, кажется, с ними срослись
Со сбросом высоты нашему участнику стало лучше, и он смог идти самостоятельно, что немого нас ускорило. В итоге, у палаток мы оказались в 11 утра. Каски и ботинки уже снимать не хотелось, мы, кажется, с ними срослись.
Александра Ванчурина